Käännöspalvelut englanti-suomi ja suomi-englanti

Käännän kaikenlaisia tekstejä englannista suomeen ja tarvittaessa myös suomesta englantiin. 

 

Olen opiskellut pääaineenani englannin kääntämistä Tampereen yliopistossa. Olen tehnyt käännöksiä työkseni vuodesta 2012. Olen kääntänyt esimerkiksi viisi romaania, lehtiartikkeleita ja mainoksia. 

 

Käytössäni on käännösmuistiohjelma Wordfast.

 

Käännöspalvelujen hinnasto.

 

Haluatko varmistaa, ettei tekstissäsi ole kielioppivirheitä ja että se on suomen tai englannin standardien mukaista? Haluatko, että tekstisi on kaikilta osin sujuvaa ja soljuvaa?

 

Tilaa oikoluku- ja tekstinhuoltopalvelut minulta, niin varmistan, että tekstisi on kaikilta osin asianmukaista. Käytän Track changes -toimintoa, joten näet, mitä muutoksia olen tehnyt. 

 

Oikoluku- ja kielenhuoltopalvelujen hinnasto.

 

 

Oikoluku ja kielenhuolto (suomi ja englanti)

Oikoluku

 

Karsin tekstistä kaikki kirjoitus- ja kielioppivirheet, esimerkiksi seuraavat:

 

  • pilkkuvirheet
  • yhdyssanavirheet
  • alkukirjainvirheet
  • lyhennykset
  • rektiovirheet (esim. rakastan sinusta -> rakastan sinua vrt pidän sinua -> pidän sinusta)
  • kongruenssivirheet (esim. teidän asunto -> teidän asuntonne)

 

Kielenhuolto (vain suomenkieliset tekstit)

Kielenhuoltoon kuuluu oikoluvun lisäksi tekstin selkeyttäminen ja sujuvoittaminen. Kiinnitän huomioita esim. näihin seikkoihin: 

 

  • lause- ja kappalejako

  • sanavalinnat 

  • tyylin yhdenmukaistaminen

  • sanajärjestys

  • kömpelöt tai liian monimutkaiset lauserakenteet

  • toisto

 

Laita viestiä yhteydenottolomakkeella tai soita, niin sovitaan projektin yksityiskohdista ja lasken sinulle tarjouksen.